Ihre Browserversion ist veraltet. Wir empfehlen, Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren.

 

Книга «№1»

 

 

 

Альманахи МГП

 

«Фрагменты мозаик»

Опубликовано 26.05.2020

 

 

 

 

 

Авторы: Надежда Волынкина и Анатолий Сигалов

Рецензия на книгу Альбины Гарбуновой «Фрагменты мозаик»  

 

 

 

 

 

 

 

 «О чём я думаю? О том, что… родная наша планета пленительно прекрасна; что всего на ней достаточно и всё гармонично устроено; и что Всевышний наделил нас разумом исключительно для того, чтобы мы сохранили Землю и жизнь на ней. И другой миссии у нас нет».                               

 

Увлекательна, познавательна и интересна книга Альбины Гарбуновой «Фрагменты мозаик»! Здесь «мозаики» – это чувства, мысли, впечатления и эмоции, вызванные путешествиями автора по планете Земля. Путешествия непростые, без пляжного безделья, проходящие в постоянном движении, в постоянном процессе познания нового – истории, географии, природы и геополитики. Автор подробно и глубоко описывает свои путешествия по Камбодже, Вьетнаму, государству Шри-Ланка, странам Африки, Коста-Рике, Мексике. Хочу отметить, что эта книга «Фрагменты мозаик» будет интересна как взрослым читателям, так и старшим школьникам.

Итак, впечатление таково – будто автор ведёт читателя за руку по…

Сначала по Камбодже: по лесам, озёрам, джунглям, болотам, по реке Меконг и далее, рассказывая о завоевателях, вечной борьбе за земли… Повествуя о том, каким образом появились «плавучие» деревни – в общем-то, не от хорошей жизни коренных народов, не имеющих денег на покупку земли. С грустной иронией автор ведёт рассказ о завоевательных войнах вплоть до 60-х годов века двадцатого, а так же о возрождении государства, искусств и ремёсел в настоящее время…

Интересно повествование о Вьетнаме – история, география, геополитика, опять же завоевательные войны и при этом мужество маленьких вьетнамцев, их изобретательность в защите своей земли от всесильного врага – США, о победе, о свершившейся справедливости. Перед читателем предстают яркие картины природы, архитектура, история храмов… и даже приглашение на обед в современный ресторан, где подают китайские блюда – ибо раньше эти земли были китайской провинцией.

После прочтения книги «Фрагменты мозаик» читателю непреодолимо хочется бросить немного вещей в чемодан, фотоаппарат, видеокамеру и… сесть в самолёт, пустившись в новое путешествие!  

Но! Путешествия только начинаются. Вместе с Альбиной мы отправляемся в Коста-Рику и оказываемся в столице Сан Хосе. И снова мы, читатели, идём, едем рядом с автором по дорогам хорошим и не очень, плывём к черепашьим островам… Благодаря писателю мы видим не только красоту, порой скрытую густой облачностью, но и получаем вполне точные сведения о количестве вулканов, в том числе действующих, о размерах – высоте и диаметре кратеров. И снова ощущаем горечь от деяний завоевателей.

 «И не верьте тем, кто утверждает, будто ничего такого, чего нет дома или, на худой конец, „в телевизоре“, увидеть и услышать всё равно не удастся. Каждая страна – это всегда новый, непознанный мир, который только путешественнику суждено потрогать, понюхать, попробовать, почувствовать», – так заканчивается рассказ о прекрасной стране Коста-Рике.

А читатель наряду с писателем, Альбиной Гарбуновой, уже сидит в самолёте, который держит курс в Австралию! По прибытии Альбина неожиданно пишет письма… Джеймсу Куку. Всё путешествие, весь прекрасный фрагмент мозаики по имени Австралия, построен в форме трёх писем к великому путешественнику. Письма пронизаны болью за судьбу и историю континента. С горечью и упрёками к соотечественникам капитана обращается автор книги. А параллельно подробно повествует об увиденном и пройденном ею все в той же, своей слегка ироничной манере. И вновь у читателя возникает непреодолимое желание отправиться теми же тропами, что и автор… А, миновав пролив между Австралией и Новой Зеландией, оказаться ещё в одной удивительной стране!

Самое необычное в книге то, что автор подбирает к каждому явлению, каждому пейзажу ту или иную строку поэта Александра Сергеевича Пушкина! Такова была игра писателя и гида. Альбина находила в стихах Пушкина такие строки, будто поэт сам тут побывал и воочию лицезрел все мозаики Новой Зеландии на радость и удивление читателю, который снова и снова в пути с автором книги и наблюдает с ним те же леса, ледники, озёра... И ощущает похожую грусть от почти уничтоженных теми же первооткрывателями племен маори и мариори, которыми были завоёваны и подстроены «под себя» многие-многие страны.

А автор тем временем уводит читателя дальше – в Южную Африку! Все в той же изящной манере Альбина Гарбунова ведёт путевые заметки сразу о нескольких африканских государствах. Читатель путешествует по пустыне, горам, сафари-паркам, встречает группы оставшихся в живых представителей коренных народов и чувствует ту же боль, которая ощущалась во время путешествий и на другие континенты.

Последним фрагментом удивительной мозаики в книге Альбины Гарбуновой стала Мексика. К Мексике Альбина испытывает особо нежные чувства, ибо живут в городе Мехико самые родные и близкие ей люди – дети и внуки! С благосклонностью автор описывает систему школьного и дошкольного образования в Мексике, Альбине нравится то, каким образом и по каким программам учатся её внуки! Да и путешествуют они по Мексике уже вместе, спешат увидеть музеи, уцелевшие исторические, архитектурные памятники. Да-да, спешат и сожалеют об утраченной Пальмире…

Эпилогом всего сказанного в книге звучит признание писателя: «…в школе у меня были проблемы только с одним предметом – историей. Сколь ни пыталась нащупать логику в объяснении причин того или иного события – не могла. В результате вместо стройной картинки в моей голове был прыгающий калейдоскоп. И только спустя годы до меня дошло, что наука история сложная от слова „с ложью“. Почему она именно такая – разговор отдельный. Но, в силу Божьего замысла, меня это не устраивало и пришлось искать свой путь к истине. Далеко ли я продвинулась к своей цели? Уже ближе к ней, чем была когда-то, но „белых пятен“ в моём мозаичном полотне ещё много. Сумею ли найти все недостающие фрагменты? Я постараюсь. А в остальном – как Создателю будет угодно». А мы, читатели, тем временем ждём продолжения, заполнения мозаичными фрагментами оставшиеся белые пятна.

Надежда Волынкина


 

 

Азия, Африка, Австралия, Америка — какими мы их не знаем.

И речь пойдет о книге, которая как раз нам эти знания дает. В издательстве STELLA, обладающем удивительным чутьем на хороших авторов, вышло в свет замечательное произведение писательницы Альбины Гарбуновой — филолога, исследователя и путешественницы, —  сборник очерков о странах и континентах «Фрагменты мозаик».

Жанровая палитра этого произведения настолько красочна и ярка, что втиснуть книгу в рамки одного жанра просто невозможно. Это документалистика в очерках и в то же время историческая драма; это публицистика и приключения, и в то же время сюжеты, полные личных впечатлений, переживаний и выводов, какие встречаются в романтической прозе. Скажу больше, не боясь обвинения «в либерализме к любимчикам», что всё о путешествиях — виденное, слышанное и читанное мною раньше, фатально блекнет перед «Фрагментами мозаик».

Сам материал с уникальным содержанием, редкостная легкость литературного языка, юмор, неожиданные сравнения, обнаруживающие великолепную эрудицию автора, и, наконец, умозаключения и выводы — делают это произведение столь увлекательным, что несмотря на внушительный объем книги ужасно не хочется, чтобы она заканчивалась. Я дал себе слово обязательно прочесть и другие книги автора, «Фрагменты мозаик», кажется, пятая. Что советую и читателям — просвещенным и непросвещенным: полный «открытий чудных» мир приключений Альбины Гарбуновой будет для вас безусловно интересен.

Её рассказ очень доброжелателен по отношению к читателям — она говорит с друзьями и единомышленниками по-дружески, просто, без академического занудства, приглашая восхититься красотой и глубоким смыслом окружающего нас мира, поразмышлять о месте природы в жизни человека и месте человека в истории. В то же время вызывает восхищение и проделанная автором огромная научная работа — в своем произведении писательница поднимает мощные пласты науки, истории, литературы и естествознания, что не оставляет сомнений в просветительской миссии её труда.

Но пора перейти к содержанию. Объем книги большой, страниц написано много, но разве о красоте нашего мира можно написать мало? Это не должно нас смущать. Количество страниц не определяет ценность произведения, и хотя мы знаем, что некоторые нынешние толстенные романы, пронизывающие до костей сыростью слезливых мелодрам, не стоят и крохотного рассказа Чехова («Пред ней открыт четвертый том.. сентиментального романа.... Роман классический, старинный.. отменно длинный, длинный, длинный.. Нравоучительный и чинный.. без романтических затей...», помните Пушкина?) — к чтению «Фрагментов мозаик» можно приступать без колебаний: книга захватывает, как говорится, от начала до финала.

Путешествие по странам Юго-Восточной Азии открывается с рассказа о Камбодже. Все наши представления об этой стране, одно название которой, как, впрочем, и «Лаос», и «Вьетнам», ассоциируется с войнами и политическими катаклизмами прошлых веков, улетучиваются, когда читаешь блестяще описанные автором впечатления о её природе, культуре, религии, памятниках зодчества и национальных традициях трудолюбивого народа. Наряду с этим автор рассказывает о свидетельствах безумных «революций» от времен средневековых правителей до Пол Пота. Не менее увлекательный рассказ ждет нас о Вьетнаме – о его  географии, необыкновенном природном ландшафте, своеобразных архитектурных творениях, кухне вьетнамцев и их жизни. Особенно пронзителен рассказ о войне между Северным и Южным Вьетнамом; оставляющие жуткое впечатление следы битв, превращенные в памятники, при описании которых, наряду с буддийскими храмами, мы будто перелистываем страницы истории. Становится понятно, перед нами не просто восторженный рассказ путешественницы о странах, в которых она побывала, но еще и глубокие философские размышления, попытки разобраться почему войны, сопровождающие жизнь человека веками и эпохами, были роковой неизбежностью...

И все-таки доминантой повествования является природа — нетронутая и тронутая руками человека, и памятники, символизирующие развитие и культуру древнейших народов Азии. Путешествуя по Шри-Ланке, автор, легко интерпретируя научные и исторические факты, одинаково интересно и увлекательно повествует как о магической цейлонской медицине, исторических музеях и буддийских храмах, выполняющих каждый свою религиозную миссию, так и о шриланкийских садах — «это нечто особенное!» — и знаменитом цейлонском чае.

 Следующая глава. Одним росчерком пера автор переносит нас в Центральную Америку, в Коста-Рику. И это удивительный рассказ, который знакомит читателя с костариканской природой и ее колоритной достопримечательностью — вулканами, расскажет о костариканском кофе и о гигантских черепахах, наконец, познакомит с народом на примере ярко описанной жизни простой костариканской семьи. И конечно, интересно и остроумно представлены в рассказе исторические хроники центральноамериканских государств. Далее неутомимые путешественники отправляются в Австралию и Новую Зеландию.

Литературное построение очерка об Австралии я считаю гениальной находкой. Очерк написан в эпистолярном стиле, в виде писем автора... капитану флота Ее Величества Джеймсу Куку, открывшему в XVIII веке много островов в Тихом океане и Восточную Австралию, а также выяснившему, что Новая Зеландия это тоже остров. Столь оригинальный прием дает возможность писательнице не только поговорить о неповторимой красоте этого прекрасного и сурового континента, но и перебросить «в дискуссии с капитаном» исторический мостик между веками, и здесь мы слышим твердый голос гуманиста, выступающего против насилия, рабства, против уничтожения людьми природы и друг друга. Тем временем книга приглашает нас дальше, и читателю не стоит расслабляться.

Не остыв от впечатлений, мы оказываемся зажатыми «между двумя океанами», в Южной Африке. Знакомство с ЮАР и Зимбабве — это изумительный рассказ о географии, геологии, природе, животном мире, жизни и истории южной части африканского континента, который становится для нас в результате ближе и понятнее: и войны аборигенов, и пустыня Калахари в Ботсване, и бесподобно описанная жизнь антилоп и других животных, и водопады Зимбабве...

«Мексиканская мозаика» завершает это уникальное авторское путешествие по странам и континентам. «Мозаика» Мексики, в которой все: пирамиды майя и цивилизация ацтеков с загадочными символами Вселенной, революция и сомбреро, острая смесь испанской, индейской и карибской культур — составляет жизнь этой прекрасной страны.

Здесь следует остановиться, ибо подробное изложение содержания не входит в мою задачу, к тому же волей-неволей это может превратиться в рекламу бюро путешествий, что грозит испортить впечатление о книге. В заключение приведу лишь пару высказываний автора, подтверждающих гуманистическую цель и просветительскую миссию написания этой книги.

«Каждая страна — это всегда новый, непознанный мир, который только путнику суждено попробовать, почувствовать, познать...»; «...растите детей в гармонии с природой, ведь только она, а не мегаполис, способна дать человеку всё: здоровье, цельную картину понимания мира, возможность наслаждаться прекрасным».

 «Фрагменты мозаик» — блистательное решение благородной задачи, которую Альбина Гарбунова поставила перед собой. Юные и зрелые читатели, приверженцы абсолютно разных литературных жанров, прочитав ее книгу, узнают о мире намного больше и задумаются о том, как изменить свою «просевшую в компьютере» жизнь, и, может быть, увидеть воочию те места, о которых так живо и интересно рассказала писательница.

 

 Анатолий Сигалов,

журналист, литератор, член МГП