Международная гильдия писателей два года готовилась к культурологической ассамблее, которая должна была пройти в Узбекистане, но так и не состоялась по известной причине. По итогам двух конкурсов – «На земле Заратуштры» и «Восток – дело тонкое» – вышел литературный альманах «На земле Заратуштры», в который вошли произведения русскоязычных авторов, творчество которых вобрало лучшие традиции культур многих народов мира.
Лучшим конкурсным работам предстояло предварять «культурную программу ассамблеи в Узбекистане и стать отправной точкой в личном творческом общении членов Международной гильдии писателей, – пишет в предисловии к альманаху член Международной гильдии писателей, член Союза писателей Узбекистана Галина Долгая. – Несмотря на то, что в силу непредвиденных обстоятельств у нас не получилось личного общения на земле Заратуштры, мы всё же смогли провести конкурсы и объединить на страницах нашего сборника писателей, в который раз подтвердив, что литература и искусство вне границ и времени, а древняя история народов вдохновляет мастеров слова к созданию новых интересных произведений». Цель ассамблеи – сохранение через развитие – достигнута.
Открывает альманах стихотворение «Память пустыни» Никиты Брагина. Судить о глубине произведения можно даже по двум фрагментам:
Прости мне, Восток, что беру твой калам и пергамент,
что стройная алеф укутана суздальской вязью,
что пресным лепешкам отныне лежать с пирогами,
что древние стены под ливнем становятся грязью.
[…]
Спаси, моя память, царей с барельефов Нимруда,
снега Бадахшана, красавиц, уснувших в Сидоне,
и пальмы проросток, взошедший из каменной груды,
и тайну улыбки, лежащей на детской ладони.
Не лишено мотива покаяния и стихотворение «Родимое пятно» Елены Лариной:
Прости, родимое пятно на карте мира.
[…]
А я при чем? А что же мне-то нет покоя
и этих контуров на карте нет дороже?
Я не прошу любви, прошу: живи, родное,
не сокращайся как шагреневая кожа.
Стихотворение Инны Лариной менее прозрачное, чем два предыдущих, и всё же:
Я здесь не бывала лет двадцать –
У дома, где детство мое,
Казалось, готово остаться
На жизнь или дольше нее…
[…]
Но я добралась до начала…
У Ольги Коршуновой – та же, что и у Инны, ностальгия по детству и малой Родине:
Увы, с годами все трудней
Сорваться враз и – прочь, в бега
От цепких будничных корней
В восторг дорог, в поля, луга,
В озер задумчивый покой,
Где неуместны гам и прыть,
Где сознаешь: другой такой
Минуты может и не быть.
Ностальгия Дмитрия Бочарова глубже – и осознаннее предназначение родителей на закате их жизни:
Птенцы, оперяясь, стремятся в свободный полет... […]
А мы устарели. Так искренне кажется им… […]
А мы остаемся – беречь родовое гнездо.
Вздыхать об ушедшем… лелеять осколки скорлупок…
Герои победителей в номинации «Проза» – Елены Яхненко, Ольги Фокиной и Ефима Златкина, равно как и дипломантов Галины Долгой, Анатолия Градницына и Гумера Каримова – Люди. В рассказе у Анатолия – фоном – представлены нелюди.
О работе «Дар волхвам – магам с Востока» Эммы Прибыльской и Ольги Равченко (номинация «Публицистика, эссеистика, критика») скажу главное: в творчестве авторов тема Востока и зороастризма – не проходная.
Эпиграф к эссе: «Мысленно он уже там».
Заключительные строки: «Три ведомых Вифлеемской звездою мага поверили в рождение Спасителя – первое из пророчеств Золотого Сириуса, и почтили дарами хварну младенца – энергию-благодать, Божественное творческое пламя.
Задача отмеченных искрой Божьей – употребить своё творчество на воссоздание общности, единства Человечества – в дар волхвам, магам с Востока».